一場の春夢
いちじょうのしゅんむ
efímero cual sueño de primavera
30 sept 2010
29 sept 2010
después de la tempestad viene la calma
一陽来復
いちようらいふく
después de la tempestad viene la calma
después de la época de vacas flacas viene siempre de nuevo una de vacas gordas
después del invierno llega la primavera
いちようらいふく
después de la tempestad viene la calma
después de la época de vacas flacas viene siempre de nuevo una de vacas gordas
después del invierno llega la primavera
28 sept 2010
el que no quiera balazos que no vaya a la guerra
犬も歩けば棒にあたる
いぬもあるけばぼうにあたる
el que no quiera balazos que no vaya a la guerra
todo perro que vagabundea corre el riesgo de llevarse un bastonazo
el que no arriesga no gana
いぬもあるけばぼうにあたる
el que no quiera balazos que no vaya a la guerra
todo perro que vagabundea corre el riesgo de llevarse un bastonazo
el que no arriesga no gana
27 sept 2010
que no se lo comen ni los perros
犬も食わぬ
いぬもくわぬ
malísimo
intragable
infumable
que no se quiere ni regalado
que no se lo comen ni los perros
いぬもくわぬ
malísimo
intragable
infumable
que no se quiere ni regalado
que no se lo comen ni los perros
26 sept 2010
25 sept 2010
el perro y el gato que sirven a un mismo dueño se llevan como compañeros
犬も朋輩鷹も朋輩
いぬもほうばいたかもほうばい
el perro y el gato que sirven a un mismo dueño se llevan como compañeros
いぬもほうばいたかもほうばい
el perro y el gato que sirven a un mismo dueño se llevan como compañeros
24 sept 2010
los males nunca vienen solos
後腹が病める
あとばらがやめる
los males nunca vienen solos
a perro flaco todo son pulgas
あとばらがやめる
los males nunca vienen solos
a perro flaco todo son pulgas
23 sept 2010
estar curtido en mil batallas
海千河千 (うみせんかわせん)
海千山千 (うみせんやません)
estar curtido en mil batallas
ser perro viejo
saber más por viejo que por diablo
tener mucha experiencia
海千山千 (うみせんやません)
estar curtido en mil batallas
ser perro viejo
saber más por viejo que por diablo
tener mucha experiencia
22 sept 2010
morder la mano que le da de comer
飼犬に手を噛れる
かいいぬにかまれる
morder la mano que le da de comer
ser mordido por el propio perro que uno alimenta
morder la mano de su amo
かいいぬにかまれる
morder la mano que le da de comer
ser mordido por el propio perro que uno alimenta
morder la mano de su amo
21 sept 2010
cortados por el mismo patrón
同工異曲
どうこういきょく
estar cortados por el mismo patrón
ser los mismos perros con distintos collares
distintos en apariencia pero prácticamente iguales en contenido
どうこういきょく
estar cortados por el mismo patrón
ser los mismos perros con distintos collares
distintos en apariencia pero prácticamente iguales en contenido
20 sept 2010
el que ya se ha las ha visto con maremotos no tiene miedo de tempestades
雨に濡れて露恐ろしからず
あめにぬれてつゆおそろしからず
el que ya se ha las ha visto con maremotos no tiene miedo de tempestades
el que ya se ha enfrentado a leones no tiene miedo de los perros
あめにぬれてつゆおそろしからず
el que ya se ha las ha visto con maremotos no tiene miedo de tempestades
el que ya se ha enfrentado a leones no tiene miedo de los perros
17 sept 2010
todos los hombres deberían ser como hermanos
四海兄弟
しかいきょうだい
todos los hombres deberían ser como hermanos
四海兄弟
しかいけいてい
todos los hombres deberían ser como hermanos
四海同胞
しかいどうほう
todos los hombres deberían ser como hermanos
しかいきょうだい
todos los hombres deberían ser como hermanos
四海兄弟
しかいけいてい
todos los hombres deberían ser como hermanos
四海同胞
しかいどうほう
todos los hombres deberían ser como hermanos
15 sept 2010
14 sept 2010
unidos por un mismo objetivo hasta los enemigos más acérrimos se comportan como hermanos
志合えば胡越も昆弟たり
こころざしあえばこえつもこんていたり
unidos por un mismo objetivo hasta los enemigos más acérrimos se comportan como hermanos
こころざしあえばこえつもこんていたり
unidos por un mismo objetivo hasta los enemigos más acérrimos se comportan como hermanos
13 sept 2010
a un hermano no se le puede negar un favor
兄弟は左右の手
きょうだいはさゆうのて
los hermanos tienen que ayudarse siempre
a un hermano no se le puede negar un favor
きょうだいはさゆうのて
los hermanos tienen que ayudarse siempre
a un hermano no se le puede negar un favor
12 sept 2010
hasta el propio Buda sólo sonrió tres veces
佛の顔も三度まで
ほとけのかおもさんどまで
la paciencia tiene un limite
hasta el propio Buda sólo sonrió tres veces
ほとけのかおもさんどまで
la paciencia tiene un limite
hasta el propio Buda sólo sonrió tres veces
11 sept 2010
tener una fe muy sólida
安心決定
あんじんけつじょう
alcanzar la fe plena y la paz de espíritu
tener una fe de hierro
tener una fe muy sólida
あんじんけつじょう
alcanzar la fe plena y la paz de espíritu
tener una fe de hierro
tener una fe muy sólida
10 sept 2010
¡Feliz Cumpleaños!
お誕生日おめでとうございます
おたんじょうびおめでとうございます
¡Feliz Cumpleaños!
Aprovecho la oportunidad para saludar Sonia C. y a Mariela F. en su cumple ^^
おたんじょうびおめでとうございます
¡Feliz Cumpleaños!
Aprovecho la oportunidad para saludar Sonia C. y a Mariela F. en su cumple ^^
9 sept 2010
para alcanzar un objetivo lo más importante es la paciencia
忍之一字
にんのいちじ
para alcanzar un objetivo lo más importante es la paciencia
la perseverancia y el aguante son lo más importante para lograr algo
にんのいちじ
para alcanzar un objetivo lo más importante es la paciencia
la perseverancia y el aguante son lo más importante para lograr algo
8 sept 2010
7 sept 2010
los designios del cielo son inescrutables
運否天賦
うんぷてんぷ
será lo que Dios quiera
los designios del cielo son inescrutables
うんぷてんぷ
será lo que Dios quiera
los designios del cielo son inescrutables
6 sept 2010
aguantar tres años sobre una piedra
石の上にも三年
いしのうえにもさんねん
con paciencia todo llega
con el tiempo y una caña pescador seguro
aguantar tres años sobre una piedra
いしのうえにもさんねん
con paciencia todo llega
con el tiempo y una caña pescador seguro
aguantar tres años sobre una piedra
con paciencia y perseverancia se consigue cualquier cosa
雨垂れ石を穿つ
あまだれいしをうがつ
el constante gotear del agua llega a agujerear las piedras
con paciencia y perseverancia se consigue cualquier cosa
あまだれいしをうがつ
el constante gotear del agua llega a agujerear las piedras
con paciencia y perseverancia se consigue cualquier cosa
5 sept 2010
hasta los defectos del ser amado nos parecen virtudes
痘痕も靨
あばたもえくぼ
hasta los defectos del ser amado nos parecen virtudes
el amor es ciego
あばたもえくぼ
hasta los defectos del ser amado nos parecen virtudes
el amor es ciego
4 sept 2010
el amor es ciego
縁は異なもの
えんはいなもの
el amor es ciego
el amor es incomprensible
las relaciones no son algo lógico
las alianzas son algo muy curioso
えんはいなもの
el amor es ciego
el amor es incomprensible
las relaciones no son algo lógico
las alianzas son algo muy curioso
3 sept 2010
menos palabras y más acción
不言実行
ふげんじっこう
menos hablar y más actuar
menos palabras y más acción
menos dichos y más hechos
promete menos y haz más
訥言実行
とつげんじっこう
menos hablar y más actuar
menos palabras y más acción
menos dichos y más hechos
ふげんじっこう
menos hablar y más actuar
menos palabras y más acción
menos dichos y más hechos
promete menos y haz más
訥言実行
とつげんじっこう
menos hablar y más actuar
menos palabras y más acción
menos dichos y más hechos
Suscribirse a:
Entradas (Atom)